Datos del producto:
|
Nombre del producto: | Probador de impacto de inclinación | Max. Size del espécimen: | 1200x1200x1600 milímetro |
---|---|---|---|
Max. Shock Distance: | 3-5 M (discutible) | Gama de la velocidad del impacto: | 2,8 m/s |
Stanards: | ASTM, ISTA, ISO | Fuente de alimentación: | 3ph 380V 50/60Hz |
Max. Payload: | 300KG | ||
Resaltar: | Máquina de la prueba de choque,Equipo de prueba de choque |
El probador del impacto de la pendiente usado para simular la prueba de empaquetado del choque del producto satisface estándar de ISO
Características
el sistema del ■The se gestiona neumáticamente, operación rápida, seguro y confiable.
El ■ el ángulo entre la superficie de la guía y el nivel horizontal es 10°.
Dispositivo de protección perfecto del ■ y dispositivo del dispositivo de seguridad para asegurar la seguridad del operador.
El ■ acepta el arreglo para requisitos particulares especial, aparato de medición de la velocidad adicional de la instalación, proporciona la medida exacta de la velocidad del impacto.
Uso del producto
El probador inclinado del impacto se simula la fuerza de impacto del empaquetado en la circunstancia real del transporte, por ejemplo, el transporte de mercancías. Este producto se aplica a las instituciones de investigación científica, las universidades, los centros de empaquetado de la prueba de la técnica, los fabricantes del material de empaquetado y el comercio exterior o los departamentos del transporte.
Especificación
Max. Payload |
200, 300 KILOGRAMOS |
Max. Impact Velocity |
2,8 m/s |
Max. Shock Distance |
los 5M (o discusión) |
Tolerancia de la distancia del choque |
el ±3% |
Max. Size del espécimen |
1200*1200*1600 milímetro |
Desplazamiento de la carretilla |
600×550×2500 milímetro |
Tamaño bajo del impacto |
1800*2000 milímetro |
Poder | 3phase 380v 50/60Hz |
Estándares |
JB/T6868-93 ISO2248-1972 (E) |
Cultura corporativa
Esperamos: Para proporcionar las mejores soluciones bastante que vendiendo productos.
Idea de la gestión: Investigación y desarrollo técnica como la fundación, integridad-basada, supervivencia en la calidad, servicio para ganar a clientes.
Nuestra visión: Para ser el fabricante de la bien-conocimiento en la industria del equipo de prueba del ambiente y de confiabilidad, y ganar el respecto y la confianza de clientes en todo el mundo.
Nuestra misión: Para proporcionar la tecnología más avanzada y los equipos de prueba ambiental más confiables a los clientes.
Competitividad de la base: Profesión, calidad, servicio, innovación.
FAQ
¿Cómo usted ata el hardware que usted está probando a su coctelera?
Mediante un accesorio, generalmente de aluminio o el magnesio para la ligereza juntado con rigidez. Pueden ser echados, o accesorios más pequeños ser trabajados a máquina de la acción sólida. Se sueldan con autógena la mayoría de los accesorios.
¿Cómo usted controla las coctelera?
Si estamos buscando resonancias en el producto que estamos probando, ordenamos a la coctelera que sacuda el producto en una frecuencia a la vez pero varíe esa frecuencia de la prueba, para barrerla sobre una gama de frecuencias. Pero más realista, ordenamos a la coctelera que vibre aleatoriamente y excite todas las resonancias simultáneamente. Los comandos de control entran el teclado de un ordenador especial-programado.
¿Cuáles son esas resonancias? ¿Son malos?
¿Usted ha notado nunca el volante el trasladarse con la amplitud bastante grande de la dislocación, más grande que la entrada a la columna? Esa ampliación se llama resonancia. Le molesta posiblemente. Hay una ocasión leve que en pocos años el ese azotar de la columna de dirección pudo causar fallo de cansancio de doblez. Cuando sacudimos un instrumento automotriz o de la nave o de vehículo de tierra, estamos buscando, por ejemplo, a las porciones de placas de circuito impresas (PWBs) que responde con el mayor movimiento que estamos entrando. Que el doblar puede dañar el cableado del PWB, él puede dañar los componentes atados, y dañará las conexiones soldadas entre los componentes y el PWB.
Detalle del producto
Persona de Contacto: Mr. Labtone
Fax: 86-769-85370093